Barriers to Intercultural Communications

Communication between people can be complicated by different factors, even within one culture. Farnen (2017) provides several possible barriers that can emerge during the interactions, such as language, body gestures, context level, chronemics, stereotypes, and emotions. Language is the most apparent difficulty that can hinder communication even if a person has a proficient level of any foreign language when talking to a native speaker. Slang or dialect, or even the different perceptions of the same word, are the possible reasons for the misunderstandings. Body language is another crucial aspect, and the role of gestures should not be underestimated. For instance, American friendliness can be perceived as hypocrisy, whereas Germans, usually thought to be a cold nation, should not be considered something personal.

Another factor is the level of contest. The cultures are typically divided by low- and high-context cultures, namely, the first ones are more straightforward. The chronemics, or the value of time, means the subjective view of every person’s time. An example could be punctuality, which is obligatory in some states, can be considered unnecessary. Stereotypes follow from the previous dimensions, and feelings relate to the control over emotions.

Although discussing several dimensions of the intercultural barriers, this media lacks specific examples. The obstacles are clearly stated, but their actual influence on the communication and the causes of conflicts are insufficient and are not provided in every sector. Moreover, each dimension is not explicitly described. For instance, apart from deadlines and work duties mentioned in the article, the value of time includes the appropriateness of the specific behavior during a particular time. An example could be siesta in Spain and peak hours in the USA simultaneously. Another aspect that was not mentioned is the different levels of communication. Grothe (2020) identifies individual and institutional levels. Still, overall, this article presents the superficial review of the possible barriers to intercultural communication with the basic examples.

References

Farnen, K. (2017). Six Barriers to Intercultural Communication. Our Everyday Life. Web.

Grothe, T. (2020). Exploring Intercultural Communication. LibreTexts.

Cite this paper

Select style

Reference

StudyCorgi. (2023, January 11). Barriers to Intercultural Communications. https://studycorgi.com/barriers-to-intercultural-communications/

Work Cited

"Barriers to Intercultural Communications." StudyCorgi, 11 Jan. 2023, studycorgi.com/barriers-to-intercultural-communications/.

* Hyperlink the URL after pasting it to your document

References

StudyCorgi. (2023) 'Barriers to Intercultural Communications'. 11 January.

1. StudyCorgi. "Barriers to Intercultural Communications." January 11, 2023. https://studycorgi.com/barriers-to-intercultural-communications/.


Bibliography


StudyCorgi. "Barriers to Intercultural Communications." January 11, 2023. https://studycorgi.com/barriers-to-intercultural-communications/.

References

StudyCorgi. 2023. "Barriers to Intercultural Communications." January 11, 2023. https://studycorgi.com/barriers-to-intercultural-communications/.

This paper, “Barriers to Intercultural Communications”, was written and voluntary submitted to our free essay database by a straight-A student. Please ensure you properly reference the paper if you're using it to write your assignment.

Before publication, the StudyCorgi editorial team proofread and checked the paper to make sure it meets the highest standards in terms of grammar, punctuation, style, fact accuracy, copyright issues, and inclusive language. Last updated: .

If you are the author of this paper and no longer wish to have it published on StudyCorgi, request the removal. Please use the “Donate your paper” form to submit an essay.